Francuska Literka logo białe

français au qutodien

Jeudi

On n’avancera pas le débat si on s’énerve comme ça | AVANCER

extrait : regarde toute la vidéo

AVANCER

Czasownik avancer oznacza dosłownie posuwać się do przodu , ale bardzo często używany jest metaforycznie , zwłaszcza w pracy, projektach i dyskusjach.

  • avancer physiquement – posuwać się do przodu
  • avancer un projet / un débat – posuwać coś naprzód, robić postępy
  • avancer (dans son travail) – robić postępy

On n’avancera pas le débat si on s’énerve comme ça.

= Nie posuniemy debaty do przodu, jeśli będziemy się tak denerwować.

EXERCICES

1. Uzupełnij zdania właściwą formą avancer .

  1. On doit __________ le projet avant la fin de la semaine.
  2. J’__________ bien dans mon travail aujourd’hui.

2. Przetłumacz na francuski.

  1. Musimy ruszyć z pracą nad tym projektem.
  2. Nie robimy postępów w tej dyskusji.

RÉPONSES

1. 1. avancer 2. avance

2. 1. On doit avancer ce projet. 2. On n’avance pas dans cette discussion.

Jako posiadacz(ka) planera, masz do dyspozycji kod rabatowy na wszystkie produkty w sklepie, przy zakupach za minimum 199 zł. Twój kod: projet15