Francuska Literka logo białe

français au qutodien

Mercredi

Il faut prendre des RDV 50 ans à l’avance | À L’AVANCE

0:36-0:57

À L’AVANCE

→ z wyprzedzeniem, wcześniej, przed czasem

Używamy tego wyrażenia, gdy mówimy o:

  • planowaniu,
  • rezerwacjach,
  • umawianiu się,
  • formalnościach.

Exemples :

  • Il faut réserver à l’avance.
  • J’ai payé à l’avance.
  • Les rendez-vous doivent être pris à l’avance.

W zdaniu z lekcji:

prendre des RDV à l’avance

= umawiać wizyty z wyprzedzeniem.

RDV

Rendez-vous → SE RENDRE QUELQUE PART (udać się gdzieś)

  • Rendez-vous – Udajcie się, proszę się udać
  • Nous nous sommes rendus à la banque. – Udaliśmy się do banku.

EXERCICES

1. Complète les phrases avec à l’avance.

  1. Il vaut mieux acheter les billets __________.
  2. Les rendez-vous médicaux se prennent __________.
  3. Merci de me prévenir __________.

contenu

  1. Trzeba wszystko zorganizować z wyprzedzeniem.
  2. Zarezerwowałam bilety wcześniej.
  3. Wizyty trzeba umawiać z wyprzedzeniem.

RÉPONSES

1. 1. à l’avance 2. à l’avance 3. à l’avance

2. 1. Il faut tout organiser à l’avance. 2. J’ai réservé les billets à l’avance. 3. Les rendez-vous doivent être pris à l’avance.

Jako posiadacz(ka) planera, masz do dyspozycji kod rabatowy na wszystkie produkty w sklepie, przy zakupach za minimum 199 zł. Twój kod: projet15