Francuska Literka logo białe

français au qutodien

Vendredi

Est-ce que tu peux allumer ton micro ? | ALLUMER VS ÉTEINDRE

extrait : regarde toute la vidéo

ALLUMER

włączyć, zapalić

lumen – światło po łacinie.

Allumer należy do I grupy.

  • Tu peux allumer ton micro ? – Możesz włączyć mikrofon?
  • J’allume l’ordinateur. – Włączam komputer.

ÉTEINDRE

wyłączyć, zgasić

Éteindre należy do III grupy (jak wszystkie czasowniki zakończone na -RE, a zatem jest nieregularny ( j’éteins, nous éteignons ).

  • J’ai éteint la lumière. – Zgasiłam światło.
  • N’oublie pas d’éteindre la caméra. – Nie zapomnij wyłączyć kamery.

EXERCICES

1. Uzupełnij zdania (allumer / éteindre) w odpowiedniej formie.

  1. Tu peux __________ ton micro, s’il te plaît ?
  2. J’ai __________ la lumière en sortant.
  3. Il __________ toujours son ordinateur très tôt le matin.
  4. N’oubliez pas d’__________ vos téléphones pendant la réunion.

2. Przetłumacz na francuski.

  1. Czy możesz wyłączyć kamerę?
  2. Maria włączyła komputer.
  3. Zgaś światło, proszę.

RÉPONSES

1. 1. allumer 2. éteint 3. allume 4. éteindre

2. 1. Est-ce que tu peux éteindre la caméra ? 2. Marie a allumé l’ordinateur. 3. Éteins la lumière, s’il te plaît.

Jako posiadacz(ka) planera, masz do dyspozycji kod rabatowy na wszystkie produkty w sklepie, przy zakupach za minimum 199 zł. Twój kod: projet15