de 1:10 à 1:53
Przetłumacz zdania:
Moi przyjaciele pochodzą z Bretanii.
Skąd przychodzisz?
Ona właśnie przyszła.
Wstaw odpowiednie słowo: là lub là-bas.
Je t’attends juste ______, devant l’entrée.
On va ______ cet été, au bord de la mer.
Pose ton sac ______, sur la chaise.
Zmień zdania na przeczące:
Il y a des fleurs dans le jardin.
Il y a un problème.
Il y a du monde ici.
Połącz zdania za pomocą alors que:
Elle lit. / Son frère dort.
Il travaille. / Nous sommes en vacances.
Tu manges. / Je fais la vaisselle.
Uzupełnij dialogi: wybierz si lub oui.
– Tu ne viens pas ce soir ? – ______, je viens !
– Tu veux du thé ? – ______, merci.
– Tu n’as pas aimé le film ? – ______, j’ai adoré !
– Tu parles espagnol ? – ______, un peu.
– Tu n’as pas froid ? – ______, j’ai même très froid.
Ćw.1 1. Mes amis viennent de Bretagne. 2. Tu viens d’où ? 3. Elle vient d’arriver.
Ćw. 2 1. là 2. là-bas 3. là
Ćw. 3 1. Il n’y a pas de fleurs dans le jardin. 2. Il n’y a pas de problème. 3. Il n’y a pas de monde ici.
Ćw. 4 1. Elle lit alors que son frère dort. 2. Il travaille alors que nous sommes en vacances. 3. Tu manges alors que je fais la vaisselle.
Ćw. 5. 1. si 2. oui 3. si 4. oui 5. si
Dostaniesz teraz pierwszy email, jeśli nie jesteś jeszcze na mojej liście.
Nie mogę wysłać Ci zaproszenia do momentu, aż nie potwierdzisz, że zapis na listę był świadomy.
Znajdź w swojej skrzynce wiadomość o tytule "Potwierdź swój adres email" i kliknij przycisk "Potwierdzam"
PS. Sprawdź folder SPAM.