https://youtu.be/pLSyS0e2Ogw?si=k0JZssnWaRH8VgGV E : Putain, j’en ai marre ! D : Emma ? ça va ? E : Non. D : Ma belle mais qu’est-ce qu’il y a ? Je te vois rarement aussi énervée ! E : C’est parce que je n’arrive pas à apprendre un truc par cœur. Je suis plutôt habituée aux choses comme les recherches, les calculs etc. Et là, ils me demandent d’apprendre l’histoire de la physique. L’HISTOIRE. C’est pas du tout mon truc là. Il y a trop de dates, trop d’infos ! Et d’ailleurs, je me demande : ça sert à quoi ? D […]
Czy warto uczyć się dwóch języków na raz?
Czy można uczyć się dwóch języków na raz? Albo trzech? Może wystarczy podzielić dni tygodnia na np. “włoskie wtorki i środy” i “francuskie piątki i soboty”?
Trzy rejestry językowe w języku francuskim
W języku francuskim istnieją trzy różne rejestry językowe (tzw. registre soutenu, courant i familier): formalny, codzienny i potoczny. Czy ten podział naprawdę ma znaczenie?
Dialog: Mater 👀 des séries | FRANCUSKI W DIALOGACH #7
W siódmym odcinku podcastu Francuski w dialogach dziewczyny płynnie przechodzą od obowiązków do przyjemności. Od psycholingwistyki do “matowania” seriali na Netflixie. Matowania? Zrozumiecie, po przesłuchaniu całości.
Dialog: Jakiego rodzaju jest „amour”? 💖 | FRANCUSKI W DIALOGACH #6
Odcinek wyjątkowy. Nagrany spontaniczne, głosem zmienionym pod wpływem przeziębienia, bez wcześniejszego przygotowania treści. W reakcji na to, co się dzieje. L’amour. Miłość.
Dialog: Un maillot de bain 👙 perdu | FRANCUSKI W DIALOGACH #5
Piąty odcinek podcastu do nauki francuskiego „Francuski w dialogach”. Jak dotąd przysłuchiwaliśmy się jedynie rozmowom Emmy i Deplhine. Co powiecie na mały wyjątek od tej zasady?